A karácsony az év egyik legfontosabb ünnepe Angliában és számos más országban, amelyet minden évben december 24-én, 25-én és 26-án ünnepelnek. Az adventi időszakban az emberek már lelkesen készülnek a karácsonyra: feldíszítik otthonaikat, sütiket sütnek és ajándékokat vásárolnak. Sok városban karácsonyi vásárokat rendeznek, ahol forralt bort ihatnak és hagyományos ételeket kóstolhatnak meg az emberek. Az ünnep egy igazi hagyomány, amikor összegyűlik a család, és a finomabbnál finomabb ételek felszolgálása elengedhetetlen kelléke az angol karácsonynak. Ugyanakkor érdemes különválasztani a napokat, ugyanis mindig más kerül az asztalra.

Christmas Eve - December 24.
Angliában december 24-én, a Christmas Eve napján sincs ajándékbontás, hanem sokan mennek a helyi pubba vacsorázni. A pubok ilyenkor tömve vannak, és már hetekkel előre le kell foglalni az asztalt, hogy a családnak legyen helye. Ilyenkor szoktak külön karácsonyi menüt is kínálni, például pulykát, lazacot, rákkoktélt és Christmas puddingot, de az emberek többsége inkább hagyományos angol menüt rendel, mivel a karácsonyi menüt hagyományosan 25-én szolgálják fel. Szóval ezen az estén lehet fish & chipset, steak & chipset (húsos pitével, zöldborsó pürével és barnamártással), csirkét, jacket potatoe-t (héjában sült krumplit) vagy bárányt enni. Nincs még szabály. Általában az emberek csapolt sört vagy bort isznak.
Vacsora után mindenki megy haza, és várja, hogy a télapó, vagy ahogy itt hívják, Father Christmas, megérkezzen az éj leple alatt, és kipakolja az ajándékokat a fa alá. Nincs kisjézus, meg háromkirály, csak Santa Claus. Érdemes megjegyezni, hogy Magyarországon az ajándékokat a fa alá teszik. A karácsonyi zokni hagyománya Angliára és Amerikára jellemző. A gyerekek karácsony előtt kifüggesztik a zoknit a kandalló fölé vagy az ágyuk végére, és Santa Claus karácsony éjjel kis ajándékokat tesz bele. Magyarországon a karácsonyi zokni szerepét a Mikulás veszi át december 6-án, amikor a gyerekek cipőbe, csizmába kapnak ajándékot.

First Day of Christmas (Christmas Day) - December 25.
Másnap, a First Day of Christmas, reggel vagy délelőtt ajándékbontás következik, amit a hagyományos angol karácsonyi menü tesz teljessé. Ezzel kapcsolatban iszonyatosan nagy elvárások vannak a háziasszony felé, hiszen mindenki tökéletes sült pulykát vár, nagy mennyiséget kell előállítani a sok ember számára, ráadásul a karácsonyi ebéd sok fogásból áll és sok előkészületet igényel. A férjem rokonságában mindig rotáló jelleggel megy a főzés és a karácsonyozás, így valamikor az ő szüleinél gyűlik össze a rokonság, valamikor a tesójéknál, valamikor a nagynéni/nagybácsinál, pont azért, hogy ne mindig ugyanaz az ember strapálja magát karácsonykor, hanem el legyen osztva a teher. Ha mi Angliában laknánk, akkor rám körülbelül 4 vagy 5 évente kerülne sor, mert olyan nagy a rokonság!

A First Day of Christmas (vagy Christmas Day) karácsonyi menüje a következőkből áll:
Főétel: Sült pulyka (Roast turkey)
A pulyka elkészítése során valaki megtölti és úgy süti, valaki csak egy „őzgerinc” formában süti a tölteléket, és a pulykát csak magában süti egy kis baconnel. Ez változó. A középkorban a karácsonyi asztalon még hattyút és pávát is tálaltak, mely a viktoriánus időkre sült libává és pulykává módosult. Akkoriban elterjedt volt Londonban az úgynevezett Goose Club - Liba Klub - mely leginkább a középosztály dolgozói közt volt népszerű: már hónapokkal karácsony előtt kezdtek részleteket fizetni, hogy a legjobb libákat kapják meg az ünnepre. Ma a pulyka az egyik legnépszerűbb főfogás.
Sült pulyka elkészítési javaslat:
Melegítsük elő a sütőt 220 °C-ra. Szabadítsuk meg a pulykát a nyakától és az aprólékoktól, majd helyezzük őket egy külön edénybe, és öntsük fel 200 ml vízzel. Ebbe mehet bele a durván aprított répa, az aprított zeller szára, egy köteg friss kakukkfű vagy rozmaring, és egy köteg friss petrezselyem. Jól főzzük össze őket.
Tegyük a pulykát egy sütőedénybe nyakkal felénk nézve. Nyúljunk be a bőr alá, és simítgassuk, míg azt sikerült elválasztani a hústól. Fogjuk a már megpuhult 120 g vajat, és egyengessük el a bőr alatt, majd a bőr felszínén is. Sózzuk meg, majd helyezzük el a 2 fél citromot a pulyka üregében. Ez segít majd, hogy ne száradjon ki a hús a sütés során.
Süssük 30 percig 220 °C-on, míg aranybarna nem lesz mindenhol. Vegyük ki, és ecseteljük be vajjal. Vegyük le a sütőt 180 °C-ra, tömjük meg a pulykát egy tetszőleges töltelékkel, majd fedjük be fóliával a mellét, megvédve a további barnulástól. Locsolgassuk minden 30-40 percben vajjal vagy a lével, amit a pulyka eresztett, és süssük, míg a láb legvastagabb részéből is tisztán folyik a lé (körülbelül 3 és fél óra). Míg a combból rózsaszín lé folyik, ne vegyük ki a sütőből. Tegyük át egy tálaló edénybe, de fedjük be fóliával, hogy melegen tudjuk tartani.
A szaft elkészítése: Az aprólékos levest 15 perc főzést követően szűrjük le. A puha zöldségeket is belenyomkodhatjuk, ám az aprólékot tegyük félre. A leszűrt levest öntsük a pulyka által eresztett léhez a sütőedénybe, és kaparjuk fel az aljára ragadt barna darabokat. Adjuk hozzá a 60 ml vörös- vagy fehérbort a különlegesebb ízért. Mindezt szűrjük át, és ha kell, melegítsük újra tálalás előtt.

Köretek:
A pulyka mellé köretnek sült krumpli (roast potatoe - ez nem ugyanaz, mint a chips, ez csak olyan normális sült krumpli, amit általában a sütőben sütnek meg), főtt zöldborsó (boiled green peas), répa (carrots) és kelbimbó (Brussels sprouts) jár. A kelbimbó elkészítéséhez van, aki egy kis szalonna pörcöt (amit panchettából, vagyis olasz húsos szalonnából csinálnak) használ, van, aki csak magában tálalja. Ezek mellé jön még a töltelék (stuffing), ami picit hasonlít a magyar rúd fasírtra, és hagyományosan kolbászhúsból csinálják.
Gravy: A barna mártás, vagyis gravy, egyébként nem bonyolult. A pulyka szaftját kell felönteni húslevessel, bele tetszés és ízlés szerinti zöldségek, egy kis alkohol és csirkeaprólék, felfőzni az egészet, majd áttörni szitán, és a levét felfogni, majd besűríteni.
Vörösáfonya szósz (Cranberry sauce): A barna mártáson kívül szoktak cranberry (vörösáfonya) szószt is adni a pulyka mellé, ami nagyon finom.
Sült burgonya elkészítési javaslat:
Melegítsük elő a sütőt 250 °C-ra. Helyezzük el az 1 kg vörös héjú burgonyát felkarikázva egy nagy sütőedénybe, és hintsük meg 2 evőkanál étolajjal, 1 teáskanál sóval, fél teáskanál frissen őrölt feketeborssal és fél teáskanál szárított, zúzott rozmaringgal, úgy, hogy mindet egyenlően borítsa. Jól terítsük szét a burgonyákat az edényben. Süssük 30-40 percig, alkalmanként forgassuk meg. Azonnal tálalható.
Előételek:
Ha leülünk egy angol család karácsonyi asztalához, előételnek leginkább garnélarákot és füstölt lazacot várhatunk. A két legkedveltebb előétel az vagy egyfajta pástétom kenyérrel, keksszel tálalva, vagy a rákkoktél egy formája.
Luxury chicken liver pate - Csirkemájpástétom
Előkészület: 45 perc > Főzés ideje: 15 perc > 6 óra pihentetés > Teljes időtartam: 7 óra
Hozzávalók 12 adaghoz:
- 225 g vaj
- 2 kisebb hagyma
- 1 savanykás alma hámozva és kicsumázva
- 450 g csirkemáj
- 60 ml brandy
- 2 evőkanál tejszín
- 2 teáskanál citromlé
- Másfél teáskanál só
- 1/4 teáskanál bors
Elkészítési javaslat:Mérjünk ki 110 g vajat, és tegyük félre, hogy szobahőmérsékleten megpuhulhasson. Vágjuk durvára a hagymát és az almát egy konyhai robotgéppel. Olvasszunk meg 30 g vajat egy nagy serpenyőben közepes lángon. Adjuk hozzá a hagymát és az almát, és főzzük, míg puha és aranybarna nem lesz. Vágjuk félbe és aprítsuk ízlés szerint.
Az imént használt serpenyőben olvasszunk 50 g vajat nagy lángon. Adjuk hozzá főni a csirkemájat magas lángon, kevergetve, míg a közepe is megfő. Vegyük takarékra a lángot, majd adjuk hozzá a brandyt. Mindezt tegyük hozzá az alma-hagyma keverékhez a turmixba. Adjuk hozzá a tejszínt, és dolgozzuk össze, hogy a végeredmény jó krémes legyen. Az egészet áthelyezhetjük egy tálba, és csak hagyjuk kihűlni.
Tegyünk a turmixba 110 g vajat, tegyünk hozzá körülbelül 1/3 részt az előbb elkészített csirkemájas krémből, és keverjük körülbelül 5 percig. Ismételgessük ezt a folyamatot, míg el nem fogy az összes csirkemájas krém. Adjunk hozzá ízlés szerint citromlevet, sót és borsot. Kóstoljuk meg és ízesítsük, míg tökéletes nem lesz. Kanalazzuk át a pástétomot egy tálaló edénybe, és öntsük a tetejére a maradék olvasztott vajat. Fedjük le fóliával, és pihentessük a hűtőben bőven tálalás előtt.
Easy prawn cocktail - A klasszikus és könnyen elkészíthető rákkoktél
Mindössze 15 perc alatt elkészíthető.
Hozzávalók 4 adaghoz:
- 225 g pucolt garnélarák (négy darabot tegyünk félre a díszítéshez)
- 8 evőkanál ketchup vagy chutney
- 5 dl tejszín vagy majonéz
- 1 teáskanál torma
- 1 evőkanál Worcestershire szósz vagy pár csepp Tabasco
- Frissen préselt citromlé
- 4 evőkanál finomra aprított jégsaláta
- 4 vékony szelet citrom
Elkészítési javaslat:Egy keverőtálba öntsük össze a rákot, a ketchupot, a tejszínt, a tormát, a Worcestershire szószt, a citromlevet és a salátát. A keveréket öntsük át egy tálaló edénybe, melyet díszíthetünk a citrom szeletekkel és a négy félretett rákkal. Hagyjuk kicsit pihenni tálalás előtt.
Desszertek:
A pulyka után jöhet a desszert, elsősorban a karácsonyi puding. Ez leginkább egy gyümölcstortához hasonlít, amelyet alaposan megöntöztek valamilyen alkohollal, konyakkal vagy rummal. Érdekesség, hogy a hagyomány szerint tizenhárom alapanyagból kell állnia, jelképezve a tizenkét apostolt és Jézust. A kisebbeknek gyümölcszselé vagy trifle jár. Sok dolog kapható félkészen Angliában, így például a hagyományos Christmas pudding is, amit az ember otthon kedvére díszíthet. A mince pie is hasonlóan elkészíthető, számos szupermarketben kapható.
Christmas Pudding (Karácsonyi puding): A legismertebb angol karácsonyi étel a karácsonyi puding vagy más néven szilvapuding (plum pudding), aminek egyébként semmi köze nincs a szilvához. A 19. század előtt a "plum" szó mazsolát jelentett. Ma már ismert, hogy régen textilbe csomagolva főzték órákon át (amiért gyakran „bag-puddingnak”, vagyis „szatyor-pudingnak” is nevezték), és hogy 13 alapanyagból kell állnia, mely Krisztust és a tizenkét apostolt jelképezi, vagy hogy eredetileg nem édesség volt, hanem így tartósították a húst (szárított gyümölcsös, alkoholos tésztába sütve).
A legenda szerint egy király egyszer eltévedt az erdőben, és nagyon kevés élelme maradt. Így bekopogott egy erdész kunyhójába élelmet és szállást kérni. Ma a karácsonyi pudingot Szent András napjához (november 30.) legközelebb eső vasárnap kezdik el készíteni. Ezt a vasárnapot „Stir-up Sunday”-nek, azaz „keverővasárnapnak” hívják. Szokás, hogy az egész család megkeverje a pudingot, mert szerencsét hoz. Sok esetben két pudingot készítettek, az egyiket karácsonyra, a másikat újévre. Szokás volt még érméket és apró fémtárgyakat, mint pl. gyűszűt tenni a pudingba. Aki megtalálta, annak szerencséje lett. A viktoriánus időkben a karácsonyi pudingot is szofisztikáltan tálalták: díszes formákban főzték, magyalt szúrtak a tetejére, brandy-vel öntötték le, és gyakran meggyújtották felszolgálás előtt. Ma ún. brandy butter-rel eszik az angolok, mely brandy-ből, vajból és cukorból készül. Ez hihetetlenül tömény, de baromi finom. Amit nagyon szeretnek még a karácsonyi pudingban, az a dizájnja. Szinte nincs is olyan dolog, ami ne lenne kapható karácsonyi pudingmintával vagy formában karácsony előtt.
Jamie’s Mum’s gorgeous chocolate pudding
A weboldal szerint 1 óra 55 perc szükséges az elkészítéséhez, ám nem igényel magas főző tudományt.
Hozzávalók 6 adaghoz:A csoki szószhoz:
- 100 g vaj, plusz egy kis gombócnyi
- 50 g barna cukor
- 100 g jó minőségű fekete csoki (70%)
- 2 evőkanál tej
A pudinghoz:
- 100 g vaj
- 75 g barna cukor
- 225 g liszt
- 2 nagy tojás
- 50 g kakaó
- 8 evőkanál tej
- 1 csipetnyi só
- 1 narancs, 2 mandarin
Elkészítési javaslat:A szószhoz kenjünk ki egy pudingos/felfújtas tálat egy kis vajjal, majd tegyük félre. Helyezzünk egy nagy hőálló edényt egy forró vízzel töltött edény felé (ha még nem éget, mikor felé tartjuk a kezed, akkor pont eléggé meleg). Adjuk hozzá a szósz hozzávalóit és hagyjuk megolvadni, kevergetve, míg fényes nem lesz.
8 evőkanálnyi szószt csorgassunk a kikent tálba, a többit pedig tegyük félre későbbre. A puding hozzávalóit tegyük bele a konyhai robotgépbe, és mixeljük, míg sima és egyenletes nem lesz az állaga. Mindezt egy fakanállal is megtehetjük, ha nincs kéznél robotgép. A végeredményt öntsük át a pudingos/felfújtas tálba a tetején a szósszal.
Feddük be a tálat zsírpapírral egy réteg fóliával rögzítésképp. Morzsoljuk össze a sarkait, és kössük körbe a tálat a biztonság kedvéért. Ugyanekkor csináljunk egy fogantyút a madzagból, hogy megkönnyítsük a későbbiekben a dolgunkat.
Ha kész vagyunk a sütésre, fogjunk egy nyeles lábast/serpenyőt, ami elég nagy ahhoz, hogy tartsa a pudingos tálat, és szorosan fedje is azt. Fogjunk egy hőálló tányért, és tegyük azt a serpenyőbe, ez védi meg a pudingot attól, hogy odaégjen az alja. Töltsük meg a serpenyőt egy kevés forró vízzel, majd óvatosan tegyük bele a pudingot. A víznek a puding feléig fel kellene emelkednie, szóval, ha szükséges, töltsünk még hozzá vizet. Forraljuk fel a vizet, tegyük rá a fedőt, majd pároljuk körülbelül 1 ½ óráig, de végig tartsuk a vizet szinten, ne hagyjuk kiszáradni. Ezután óvatosan távolítsuk el a pudingot a serpenyőből.
Forgassuk ki a pudingot egy nagy tányérra, de figyeljünk, mert a csoki szósz nagyon folyós és forró lehet. Tegyük a műremeket az asztal közepére egy kancsó meleg vaníliasodóval és maradék csoki szósszal. Helyezzünk a tetejére egy pici magyalt, és hagyjuk, hadd csodálja meg mindenki.
Mince pie: A mince pie olyan az angoloknak, mint nekünk magyaroknak a bejgli. Ez a desszert omlós vajas tésztából készül, és aszalt gyümölcsökkel van megtöltve. Az aszalt gyümölcsös masszához adnak még egy kis brandyt, mazsolát, mogyorót, narancsot és citrus ízt. Általában sokan félreértik, azt gondolják, hogy a mince meat ebben az esetben is darált húst jelent. Tehát sokan húsos pitének hiszik, de nem az. Eredetileg apró húsos pite volt, de ma már mazsola, alma, és csonthéjasok kerülnek a pitetésztába.

Egyéb hagyományok:
Ilyenkor szoktak koccintani borral, pezsgővel vagy proseccoval a karácsonyra, és Christmas cracker-t puffogtatnak. Ez nem nagyon ismert Magyarországon. A Christmas cracker úgy néz ki, mint egy hatalmas papírszaloncukor, benne apró ajándék, egy szóvicc és egy papír korona. Két ember kell hozzá: a két végét két kézzel meg kell fogni és húzni, és mivel puskapor van benne, pukkan egy kicsit, füstöl, majd ki lehet szedni belőle az ajándékot, meg a viccet. Ilyet otthon csak a Mark and Spencer-ben árulnak, iszonyatos drágán. Végül, de nem utolsósorban jön a sajttál, ha még valakinek maradt hely a gyomrában (matured cheddar, stilton, kecskesajt, brie stb.).
Ezek után, ha együtt marad a család, akkor TV-t néznek (kedvenc: Coronation Street vagy East Enders szappanopera karácsonyi epizódját, ezek a magyar Barátok Közt-nek vagy Szomszédoknak felelnek meg), társasjátékoznak, beszélgetnek vagy playstationnel, nintendóval, Wii-vel stb. játszik a család apraja-nagyja.
Jamie Oliver Karácsonyi receptek
Boxing Day - December 26.
A következő nap, egyben az utolsó, a Boxing Day. Azért hívják Boxing Day-nek, mert régen ekkor adtak a tehetősebbek a szegényeknek maradék pulykát, ételt egy dobozban. Ilyenkor vagy sült egybesonkát esznek (gammon ham) vagy sült bárányt (comb általában) mentapürével, kacsát vagy libát esznek. A köret lehet hasonló, mint előző nap, és az elmaradhatatlan barna mártás.
A Boxing Day másról is nevezetes. A nevét ugyanis arról a hagyományról kapta, hogy a gazdagok ezen a napon adták át a szolgáiknak kisebb-nagyobb dobozokban a megmaradt karácsonyi ételeiket, ezzel megköszönve nekik az egész éves munkájukat.

Egyéb különleges karácsonyi édességek és szokások
Vannak olyan ételek is persze Angliában, amelyek nincsenek az ünnep valamelyik napjához kötve. Persze ők két étkezés között nem szaloncukorral tömik a hasukat, mint nálunk.
Mézeskalács (Gingerbread)
Van ugyanakkor egy édesség, amely Angliában és Magyarországon is nagy népszerűségnek örvend, pedig a németeknél terjedt el előbb a tizennyolcadik század tájékán. Ez nem más, mint a mézeskalács. Az angolok esetében nem is elsősorban az íze miatt kelendő, vagy azért, mert díszes, mutatós, hanem azért, mert Viktória királynő ezzel díszíttette a tizenkilencedik században a karácsonyfáját. Angliában nem is kell ennél több: ha a szeretett királynőjüknek megfelel ez az édesség, akkor nekik sincs ellene kifogásuk. A mézeskalács is német közvetítéssel jutott el a szigetországba. A 19. században több ezer német pék települt be Angliába, így nem csoda, hogy ekkor terjedt el az angolok hőn szeretett mézeskalácsa, a „gingerbread”. Persze az is közrejátszott, hogy az emberek látták, hogy Viktória királynő mézeskalácsdíszeket akasztott a karácsonyfára.

Yorkshire Christmas Pie vagy Game pie (Vadhúsos pite)
A karácsonyi pite, vagyis a Yorkshire Christmas Pie, valamikor a gazdagok eledele volt, számtalan vadhús felhasználásával készült ugyanis. A középkori földesurak a birtokukon található összes kétlábú húsát belesüttették az ételbe szinte válogatás nélkül, a gazdagságukat fitogtatva: fácánt, foglyot, récét, fajdkakast. Manapság persze sokak számára nem jelent gondot az elkészítése, sőt van olyan család, ahol már előző nap az asztalra kerül. Eredete a rómaiak idejére nyúlik vissza, ám a viktoriánus időkben élte aranykorát. A középkorban a pite nemcsak nagyszerű vendégváró étel volt, hanem remek alkalom arra, hogy a gazda dicsekedhessen birtoka vadállományával, hiszen ebbe a pitébe szinte minden létező húst felhasználtak, így foglyot, fácánt, örvös galambot, fajdkakast, récét, erdei szalonkát, libát és az 1523 óta elterjedt pulykát. Később, a viktoriánus időkben már csak a gazdagok engedhették meg maguknak ezt a hatalmas, húsban gazdag pitét. Viktória királynő minden évben fogyasztott Yorkshire Christmas Pie-t, amely a királyi udvarban amolyan rágcsálnivalóként szolgált abban az esetben, ha a vendégek megéheztek volna a hétfogásos vacsora közben.
Twelfth Cake (Tizenketted sütemény)
Szintén a hagyományok tartják életben a Twelfth Cake nevű süteményt, amely manapság már nem nagyon kerül az asztalokra, ugyanakkor évszázadokon keresztül elengedhetetlen része volt az ünnepnek. A gyümölcskenyérhez hasonló édességet elsősorban január hatodikán, vízkeresztkor fogyasztották, és sokszor akkora volt, hogy csak két ember tudta a földesurak asztalára tenni. Szintén a gazdagságot volt hivatott megmutatni, számos díszes figurával, szép dekorációkkal látták el. Ez az ünnepnap is pogány eredetű volt, amihez az egyház később hozzákapcsolta a három királyok ünnepét, ezért volt gyakori díszítőeleme a süteménynek a korona. Maga a sütemény talán egy hatalmas, kör alakú gyümölcskenyérhez hasonlítható leginkább, és amikor azt mondjuk, hogy hatalmas, akkor azt úgy kell elképzelni, hogy két ember egy hatalmas tálcán bírta csak el. Rengeteg mazsolát használtak hozzá, majd a végén cukormázzal vonták be, amit megsütöttek, végül cukorból készült figurákkal díszítették, amiket kézzel festettek meg. Mai szemmel nézve nem volt karácsonyi hangulata a süteményeknek, mivel a legkedveltebb cukordíszek a sárkány, a hal, a kutya, a macska stb. voltak. Mondhatnánk, hogy a Twelfth Cake a mai Christmas Cake (karácsonyi torta) elődje volt. S valóban, sokban hasonlít rá, hiszen ugyanúgy tartalmazott mazsolát és egyéb szárított gyümölcsöt. Ám a karácsonyi torta kisebb volt, és decemberben, a kétnapos karácsonyi ünnepre készült a késői viktoriánus időkben. Marcipánnal vonták be, és ún. királyi cukormázat (royal icing) kapott, amelyet német cukrászok fejlesztettek ki a 19. század közepén. Ezt a cukormázat már nem kellett megsütni, így könnyebb volt vele dolgozni.
Angol karácsonyi szavak és kifejezések
Ez a gyűjtemény a legfontosabb angol karácsonyi szavakat és kifejezéseket tartalmazza, amelyek a dekorációkhoz, ételekhez, a Mikuláshoz kapcsolódó kifejezésekhez, családi hagyományokhoz, téli időjáráshoz és alapvető karácsonyi mondatokhoz tartoznak.
Karácsonyi dekorációk
- Christmas tree: Karácsonyfa. Angliában nem Szenteste kerül a karácsonyfa díszítésre, hanem két vagy akár három héttel korábban már feldíszítik. Általában egy héttel karácsony előtt, vagy pedig az igazi karácsonyimádók december 1-jén dekorálják ki az egész házat kívül belül (a kandallót is), és a karácsonyfát.
- Lights: Fények.
- Ornaments: Díszek.
- Wreath: Koszorú.
- Mistletoe: Fagyöngy. A fagyöngy igen különleges növény, az ős-angolok szent növényként tekintettek rá, hisz ha fagyöngyöt láttak, békességet vártak. A házaknál, amit fagyöngy díszített, biztosra lehetett venni, hogy szívesen látják a vendéget, legyen az ismerős vagy ismeretlen. Továbbá a harcostársak, akik fagyöngy alá kerültek, nem harcolhattak tovább.
- Holly: Magyal.

Karácsonyi ételek és italok
- Roast turkey: Sült pulyka.
- Stuffing: Töltelék.
- Gravy: Barnamártás.
- Cranberry sauce: Vörösáfonya szósz.
- Roast potatoes: Sült krumpli.
- Brussels sprouts: Kelbimbó.
- Mince pies: Hagyományos angol aprósütemény aszalt gyümölcsökkel.
- Christmas pudding: Karácsonyi puding, tömör, édes, alkohollal és aszalt gyümölcsökkel készült desszert.
- Mulled wine: Forralt bor.
- Christmas cracker: Karácsonyi pukkantó.
A Mikuláshoz kapcsolódó kifejezések és ajándékozás
- Father Christmas/Santa Claus: Télapó, Mikulás. Angliában Father Christmas érkezik az éj leple alatt, és kipakolja az ajándékokat a fa alá.
- Christmas stocking: Karácsonyi zokni. A gyerekek karácsony előtt kifüggesztik a zoknit a kandalló fölé vagy az ágyuk végére. Santa Claus karácsony éjjel kis ajándékokat tesz bele.
- Presents/Gifts: Ajándékok.
- Open presents: Ajándékot bont. Angol szokás szerint december 25-én reggel bontják ki az ajándékokat.
- Secret Santa: Titkos Mikulás. Iskolákban, munkahelyeken Secret Santát játszanak, ami olyan, mint nálunk (Magyarországon) amikor kihúzunk egy nevet Mikuláskor, és azt a személyt meg kell ajándékoznunk. Itt az angoloknál annyi a csavar, hogy mivel "Secret" Santa, tehát az ajándékozó személye sosem derülhet ki, kivéve ha elmondjuk az első adandó alkalommal. Sőt, az ajándékot csak karácsonykor lehet kibontani.
Családi hagyományok
- Christmas carols: Karácsonyi dalok. A karácsonyi daloknak igen régi hagyománya van, eredetileg külön erre szakosodott énekcsoportok járták a falvakat, hogy dalaikkal szórakoztassák az ünnepekre hangolódó közönséget.
- Christmas cards: Karácsonyi képeslapok. Emlékeznek, amikor kicsi voltam mi is küldtünk képeslapot minden távoli rokonnak, de mostanában már nem szoktunk.
- Family gathering: Családi összejövetel.
- Christmas Eve dinner: Szentestei vacsora (Angliában pubban).
- Christmas Day lunch: Karácsonyi ebéd (december 25.).
- Boxing Day meal: Boxing Day-i étkezés (december 26.).
Téli időjárás
- Snow: Hó.
- Frost: Dér.
- Cold: Hideg.
Alapvető karácsonyi mondatok
- Merry Christmas! Kellemes karácsonyi ünnepeket!
- Happy Holidays! Kellemes ünnepeket!
- Season's Greetings! Ünnepi üdvözlettel!
- Christmas is one of the most important holidays in England and in many other countries. A karácsony az egyik legfontosabb ünnep Angliában és sok más országban.
- It is celebrated every year on the 24th, 25th and 26th of December. Minden évben december 24-én, 25-én és 26-án ünneplik.
- During the Advent season, people prepare for Christmas. Az adventi időszakban az emberek készülnek a karácsonyra.
- They decorate their homes, bake cookies and buy presents. Díszítik otthonaikat, sütiket sütnek és ajándékokat vásárolnak.
- In a lot of cities, there are Christmas markets where people can drink mulled wine and eat traditional food. Sok városban vannak karácsonyi vásárok, ahol az emberek forralt bort ihatnak és hagyományos ételeket fogyaszthatnak.
- On Christmas Eve, the family comes together. Szenteste a család összejön.
- Lots of families have dinner together, for example fish, goose or other typical dishes. Sok család együtt vacsorázik, például halat, libát vagy más tipikus ételeket.
- After that, the presents are opened. Utána kinyitják az ajándékokat.
- Children especially look forward to this moment. A gyerekek különösen várják ezt a pillanatot.
- For certain people, Christmas also has a religious meaning. Bizonyos emberek számára a karácsonynak vallási jelentősége is van.
A karácsony mélyebb értelme
A legtöbb ember nem tudja, mit ünneplünk karácsonykor. Sajnos ez az ünnep leginkább az üzletről, vásárlásról, fényekről szól, és az emberek nem tudják, miért csinálják mindezt. Bár Jézus Krisztus valójában az évnek nem ebben a szakában született, decemberben ünnepeljük a születését. Ő Isten fia, aki eljött a Földre, tanított és mindenféle betegséget meggyógyított. A karácsony valóban egy szép emlékeztető arra, hogy időnként értékeljük azt, amink van. Nem csak a pulykáért vagy a pitéért adjunk hálát, hanem a családért, a barátokért és minden apró jó dologért az életben.
tags: #hagyomanyos #karacsonyi #etel #nalatok #in #english