Valaha érezted már úgy, hogy „beszéled” az angolt, de mégsem érted, amit az angolok beszélnek? Akkor a probléma neve: idiómák és a töltelékszavak hiánya a szókincsedben. Az angol tele van olyan kifejezésekkel, amik szó szerint értelmetlenek, vagy teljesen mást jelentenek, mégis széles körben mindenki használja őket. Ha nem ismered őket, könnyen bajba kerülhetsz - vagy legalábbis nagyon furcsán néznek majd rád.

Idióma és a fontossága a nyelvben
Az idióma olyan kifejezés, aminek a jelentése nem következik az egyes szavak jelentéséből. Például: „It’s raining cats and dogs.” - Szakad az eső (nem kisállat-apokalipszis). Az ilyen kifejezések teszik természetessé és élővé az angol beszédet. Ha szeretnél magabiztosan beszélni angolul, ezeket ismerned kell!
Az idiómák nem véletlenszerűen gyűjtött kifejezések. Az volt a cél, hogy a leggyakrabban használt, legismertebb és legérdekesebb angol idiómákat gyűjtsék egy csokorba. Ha tanulmányozod őket, felfedezhetsz az angol gondolkodásmódra, észjárásra jellemző vonásokat. Sőt, talán még olyanokat is találsz az idiómák között, melyeket a magyar nyelv is átvett részben vagy egészében - mint például a „ring a bell” esetében, a magyar is az „ismerősen cseng” kifejezést használja. Új megértést szerezni mindig örömteli dolog.
Íme 5 idióma, amit érdemes ma megtanulnod:
- Spill the beans - Elárul egy titkot
- Break a leg! - Sok szerencsét!
- A penny for your thoughts. - Min gondolkozol?
- Bite the bullet. - Összeszorítja a fogát.
- Call it a day. - Befejezni a munkát.
A töltelékszavak szerepe és használata
A mértékletesség, csak úgy, mint az élet más területén, a mondatalkotásnál is fontos. A töltelékszavak azok, amelyek könnyen zűrzavarossá tehetik a mondatainkat, ezért nem árt csínján bánni velük.
Mik azok a töltelékszavak?
Olyan szavak, amelyek gyakran megjelennek a mondatainkban, de lényegesen nem járulnak hozzá a tartalomhoz. A magyarban is népszerűek az olyan töltelékszavak és -kifejezések, mint: „hát, amúgy, egyébként, nos, izé, tehát, szóval, ugye, csak, igazság szerint, úgy gondolom”. Jelentésük, használatuk, akárcsak az angolban, sokrétű. Van, hogy a mondat hangulatát módosítják, például az ige után odabiggyesztett „csak” töltelékszó kedvesebbé teszi a felszólítást: „figyelj csak!”, „nézd csak!”, „gondold csak végig!”.
Példamondat magyarul: „Keresd meg a töltelékszavakat az írásodban kivétel nélkül, minden egyes nap.”
Példamondat: "These words basically don’t add value."Példamondat: "These very common words are really not useful."Jelentése: „elég” (+ melléknév).Példamondat magyarul: „Néhány új trükköt tanultunk az íráskurzus során. At…"
A töltelékszavak ismerete és helyes használata segíthet abban, hogy a beszédünk természetesebbé, gördülékenyebbé váljon, és jobban megértessük magunkat az anyanyelvi beszélőkkel. Azonban fontos a mértékletesség, hogy a mondanivaló ne váljon zavarossá.
Beszélj természetesen angolul ● Használj töltelékszavakat!
Szókincsfejlesztés a mindennapi gyakorlatban
Egy jó angol szószedet az egyik leghasznosabb segédeszköz a nyelvtanulásban. Segítségével gyorsan áttekintheted a legfontosabb szavakat és kifejezéseket, témák szerint csoportosítva. Itt egy válogatott, több mint 600 angol szóból álló, gyakorlati szószedetet találsz, magyar jelentéssel és példamondatokkal együtt. Ez az angol szószedet több, mint 600 gyakori szót és kifejezést tartalmaz, mindegyiket példamondatokkal. Érdemes azonban nemcsak listaként megtanulni őket, hanem beépíteni a mindennapi gyakorlásba. Írj saját mondatokat, olvass rövid angol szövegeket, vagy hallgass egyszerű beszélgetéseket, ahol ezek a szavak előfordulnak. Ha pedig szeretnéd mindezt egy olyan módszerrel csinálni, amelynél nincs magolás, hanem minden szó megértésen és élő használaton keresztül rögzül, érdemes megnézned a Hollywood Nyelvstúdió tanulási lehetőségeit is, és eljönni hozzájuk egy ingyenes próbaórára.
Angliai érvényesülésed szempontjából kulcskérdés, hogy milyen szinten érted és beszéled az angol nyelvet. Az angol nyelvtudás fontos összetevője a szókincs, és most segítünk neked, hogy miket tanulj meg legelőször. Ha átpörgetted már valamelyik nagyszótár lapjait, bizonyára át is élted a kétségbeesés vagy a reménytelenség érzését, de egy önleértékelést szinte tuti. Az angol nyelvnek több különböző forrásból keveredve óriási szókincse van. Ez a rossz hír. Ellenben, ha számítógéppel kielemzünk 1 millió gépelt oldalt, és statisztikát készítünk az egyes szavak előfordulási gyakoriságáról, az eredmény kitörő örömmel tölthet el minden nyelvtanulót.
Ha a szavak tanulásakor figyelmet fordítasz arra, hogy a leggyakrabban használtakkal kezd, és úgy haladj a ritkábban előfordulók felé, nagyon kellemes élményben lesz részed. Tegyük fel, hogy megtanulsz naponta 100 szót. Az két hét alatt 1400. Ez még nem ördöngösség, simán meg tudod csinálni. A leggyakoribb 1400 szóval a fejedben érteni fogod a körülötted elhangzó szavak 63%-át. A 63%-nak a fizikusok és a műszakiak különös jelentőséget tulajdonítanak. Az Euler féle számmal van összefüggésben, de most nem érdekes, hogy miért. A lényeg, hogy az okosok nagyjából lefutottnak tekintik azt a folyamatot, ami idáig eljutott. Itt van az exponenciális görbe könyöke, egyfajta fordulópont.
Természetesen a nyelvtudás nem csak a szavak ismeretéből áll, de ez a legfontosabb része. Könyvesboltokban lehet olyan könyveket kapni, amelyekre rá van írva, hogy hány szóval készültek. Ha túl vagy a kéthetes szótanuláson, vegyél egy 1200 szavas regényt. Fergeteges élmény lesz, hogy az olvasása közben nem kell szótáraznod. Miután kiélvezted a sikereket, rugaszkodj neki a második kéthetes szótanulásnak. A megfelelő 2800 szó ismeretében a körülötted elhangzó szavak 86%-át fogod érteni. Egy harmadik kéthetes ciklussal 95%-ig, egy negyedikkel pedig 98%-ig tudsz eljutni. Ezzel a szókinccsel már a született britek is teljes értékű munkaerőnek fognak tekinteni.
Alapvető angol kifejezések és mondatok kezdőknek
Ha éppen most kezded az angolt, és kíváncsi vagy néhány alapvető szóra és kifejezésre, akkor ez a lecke Neked szól. Az alábbiakban összegyűjtöttem több mint 100 olyan egyszerű, alapvető angol mondatot és kifejezést, amik kezdő nyelvtanulóként érdekesek és hasznosak lehetnek a számodra.
Köszönés és bemutatkozás
- Hello. - Helló!
- Hi. - Szia!
- Good morning. - Jó reggelt!
- Good afternoon. - Jó napot!
- Good evening. - Jó estét!
- Good night. - Jó éjszakát!
- Welcome! - Üdvözöllek!
- Welcome to …! - Üdvözöllek a …-ban!
- How do you do? - Üdvözlöm! (formális köszöntés)
- Good bye. - Viszlát!
- See you. - Szia!
- See you later. - Később találkozunk!
- See ya. - Szia!
- My name is … - Az én nevem…
- I am … - Én (…) vagyok.
- It’s nice to meet you! - Örülök, hogy találkozunk!
- My pleasure. - Örömömre szolgál. (Én is örülök.)
Érdeklődés az állapot iránt
- How are you doing? - Hogy vagy?
- I’m fine, thanks. - Jól, köszi.
- Brilliant, thank you. - Nagyon jól, köszönöm.
- I’ve been better, thanks. - Voltam már jobban is.
- And you? - És te?
- How are you? - Hogy vagy?
- Are you okay? - Jól vagy?
- Is everything all right? - Minden rendben?
Elnézést kérés és segítségkérés
- Excuse me. - Elnézést.
- Sorry. - Bocsi.
- I’m sorry. - Bocsánat. / Sajnálom.
- I’m very sorry. - Nagyon sajnálom.
- Could you excuse me for a moment, please? - Megbocsátanál nekem egy pillanatra?
- Excuse me, can you help me? - Elnézést, tudnál segíteni nekem?
- Could you help me? - Tudnál segíteni?
- Would you, please, help me? - Tudnál, kérlek, segíteni nekem?
- Of course. - Természetesen.
- How can I help you? - Hogyan segíthetek?
- I’d be happy to help you. - Örömmel segítek neked.
Időpontok és találkozók
- What time is it? - Mennyi az idő?
- Can you tell me what time it is, please? - Meg tudnád mondani, mennyi az idő?
- It’s half past seven. - Fél nyolc van.
- It’s quarter to three. - Háromnegyed három van.
- It’s quarter past five. - Negyed hat van.
- It’s ten fifteen. - Tíz óra tizenöt perc van.
- Let’s meet at five o’clock. - Találkozzunk öt órakor.
- When are you free? - Mikor érsz rá?
- I would be happy to meet you at your convenience. - Örömmel találkoznék veled, amikor neked megfelel.
- Are you free to meet this week? - Ráérsz ezen a héten találkozni?
Útbaigazítás és közlekedés
- Could you tell me where the … is, please? - Meg tudnád mondani, kérlek, hol van a …?
- How can I get to …? - Hogyan jutok el a …-hoz?
- Go straight ahead. - Menj egyenesen.
- Turn left. - Fordulj balra.
- Turn right. - Fordulj jobbra.
- Cross the street. - Menj át az út túloldalára.
- Take the bus. - Szállj fel a buszra.
- Take the underground. - Szállj fel a metróra.
- Take the tram. - Szállj fel a villamosra.
- Is this the right way to…? - Jó úton járok a … felé?
- How far is it to the airport? - Milyen messze van a repülőtér?
- Could you tell me where the nearest tube station/bus stop/train station is, please? - Meg tudná mondani, hol van a legközelebbi metróállomás/buszmegálló/vonatállomás, kérem?
- Which line do I take for Westminster? - Melyik vonalon jutok el Westminsterbe?
- Continue straight ahead for about a mile. - Menjen egyenesen tovább kb. egy mérföldön keresztül.

Ismeretségek
- Do you know Matilda? - Ismered Matildát?
- Have you met Claire? - Találkoztál már Claire-el?
- I don’t know Matilda. - Nem ismerem Matildát.
- Yes, I have met Claire. - Igen, már találkoztam Claire-el.
- Yes, we have met. - Igen, már találkoztunk.
- Did you know that there are 195 countries in the world? - Tudtad, hogy 195 ország van a világon?
- I knew that. - Tudtam.
Köszönetnyilvánítás
- Thank you. - Köszönöm.
- Thank you very much. - Nagyon köszönöm.
- I’m very grateful. - Nagyon hálás vagyok.
- You are welcome. - Szívesen.
- Not at all. - Nincs mit.
- It’s ok. - Rendben.
Mennyiségek és árak
- How many lessons do you have today? - Hány órád van ma?
- How many …? - Hány, mennyi (darab) …?
- How much money do you have? - Mennyi pénzed van?
- How much time do you have? - Mennyi időd van?
- How much …? - Mennyi …?
- How much is it? - Mennyibe kerül?
- Two tickets, please. - Két jegyet kérek.
- How much is a ticket? - Mennyibe kerül egy jegy?
- It’s ten pounds. - Tíz fontba kerül.
- Would you like to pay by cash or card? - Készpénzzel vagy kártyával szeretne fizetni?
- By cash. - Készpénzzel.
- By card. - Kártyával.
- Here’s a twenty. - Itt van egy húszas.
Általános kifejezések
- I have breakfast at 8 o’clock every day. - Minden nap reggel 8-kor reggelizem.
- This is my wife, Marie. - Ő itt a feleségem, Marie.
- This is my husband. - Ő itt a férjem.
Felvértezve a legfontosabb, legalapvetőbb angol kifejezésekkel, reméljük, hogy bátran meg mersz majd szólalni beszélgetőpartnereid előtt! Hibázni emberi dolog, és nagyszerű érzés, amikor már nem csak szótárral tudod megértetni magad. Ha úgy érzed, a partnereddel elbeszéltek egymás mellett, bátran kérdezz vissza: a Do you know what I mean? vagy a Get it? (Érti/érted, mire gondolok? - formális és informális stílusban) formulák segítségedre lesznek!

Angol reptéri szituációk: alapvető kifejezések és párbeszédek
Ahogy a légiközlekedés is, úgy a repterek nyelve is az angol, ezért nagyon fontos az angol reptéri szituációk helyes ismerete.
Becsekkolás (Checking In)
- Terminal - terminál, repülőtéri nagy váró épület. Mielőtt bármit is tennél, nézd meg a repülőjegyeden, melyik terminálból fog a géped indulni (pl. T2).
- Status - helyzet, állapot.
- Now boarding - beszállás.
- Delayed - késik.
- Megjegyzés: érdemes odafigyelned, hogy az induló járatok listáját a DEPARTURES feliratú kijelzőn érdemes keresned és véletlen sem az ARRIVALS felirattal ellátotton.
- You must check in at the check-in desk. Tehát az utas felvételt az utas felvételi pultnál kell intézned (ha nem tetted meg előzetesen online). Itt fogják ellenőrizni a jegyedet - ticket és az útleveledet - passport, valamint lemérik, elveszik és feladják a csomagjaidat - luggage. Eddig a pontig sok beszélgetésre nem lesz szükség, esetleg megkérdezik hová utazol. Az egyetlen probléma, ami itt előfordulhat, hogy túl nehéz a csomagod.
- I’m sorry sir/madam, but your bags are too heavy. You must pay an extra £30. - Elnézést Uram/Hölgyem, de a táskái túl nehezek. Kérem, fizessen további 30 fontot.
- Your luggage exceeds the specified weight. That’ll be £54.00. - Az Ön poggyászai meghaladják az előírt súlyt. Ez 54 font lesz.
Párbeszéd a becsekkolásnál:
Attendant (jegykezelő): Good evening madam, where are you flying to?Traveller (utas): Good evening. I’m going to Manchester.Attendant: Can I see your ticket and passport please?Traveller: Of course, here they are. - Természetesen, itt vannak.Attendant: Okay. And I see you have two bags to check in. Could you put them on the conveyor, please? - Rendben, ahogy látom, két táskát szeretne feladni a repülőre. Ide tudná tenni a táskáit?Traveller: Sorry? - Tessék?Attendant: Could you put your bags here? Okay. Oh, unfortunately this second bag is too heavy. There is an additional charge of £20. - Ide tudná tenni a táskáit? Rendben. Oh, sajnos ez a második táska túl nehéz. Ez (a túlsúly díj) további 20 fontba fog kerülni.Traveller: Oh, I see. Can I pay by card? - Áh, igen látom. Fizethetek kártyával?Attendant: Yes, madam. - Igen, hölgyem.Traveller: And can I take my backpack onto the plane? - És felvihetem a hátizsákomat a gépre?Attendant: Yes, that’s fine. You are allowed one carry-on bag. - Igen, az rendben van. Egy kézipoggyász engedélyezett.Traveller: And where do I go now? - És most hová menjek?Attendant: All of the information is on the departure board. Enjoy your flight. - Minden információ megtalálható az induló járatokat jelző kijelzőn. Jó utat!
Biztonsági ellenőrzés (Airport security)
Ez a reptéri történések egy picit feszültebb szituációja.
Security guard (biztonsági őr): Take your shoes and belt off. - Vegye le a cipőjét és az övét.Security guard: Do you have any electronics in your bag? Laptop? Ipad? Hairdryer or straighteners? Take them out and put them in the tray. - Van a táskájában bármilyen elektronikus eszköz? Laptop, Ipad, hajszárító vagy hajvasaló? Vegye ki őket és tegye a tálcára.Security guard: Step forwards please. - Lépjen előre kérem.Security guard: Is this your bag? - Ez az Ön táskája?You: Yes. - Igen.Security guard: Did you pack it yourself? - Ön csomagolta be?You: Yes. - Igen.Security guard: Has anybody tampered with your bag? - Nyúlhatott valaki a táskájához?You: No. - Nem.Security guard: Do you have any sharp objects or liquids in here? Anything that shouldn’t be in here? - Tartalmaz bármilyen éles tárgyat vagy folyadékot? Bármit, aminek nem szabadna itt lennie?You: No. - Nem.Security guard: What about these bottles of shampoo. - Mi van ezekkel a samponos üvegekkel?You: I’m sorry, I forgot they were there. - Sajnálom, elfelejtettem, hogy ott vannak.
Miután kivették és egyes esetekben kidobták a problémás tárgyat, mehetsz is tovább. Ilyenkor nem érdemes vitatkozni a reptéri biztonsági őrrel a szigorú szabályok miatt. Ezek után a repülőtéri szituációk többsége egy egyszerű és remélhetőleg élvezhető folyamat lesz. Lehet, ilyenkor elmész vásárolni a vámmentes boltokba vagy iszol egy kávét, üdítőt.
Közlekedés az úti célon
Ha megérkeztél úti célodhoz, szükséged lesz egy alapszókincsre a közlekedéshez, hogy el tudj jutni A pontból B pontba.
Vonattal való utazás
Attendant (jegykezelő): Next. - Következő!You: Hello, I would like to go to Liverpool, please. When is the next train? - Helló, Liverpoolba szeretnék menni. Mikor indul a következő vonat?Attendant: Which station? - Melyik állomásra?You: Liverpool Central, please. - Liverpool Centralra, kérem.Attendant: The next train is at 8.45. - A következő vonat 8.45-kor indul.You: Oh, what time does it arrive in Liverpool? - Ó, mikor érkezik Liverpoolba?Attendant: Let me have a look. It arrives at 9.50. - Hadd nézzem meg. 9.50-kor érkezik.You: That’s great. I would like one ticket, please. - Nagyszerű, szeretnék egy jegyet kérni akkor.Attendant: Single or return? - Egy útra vagy oda-vissza?You: A single, please. - Egy útra, kérem.You: Okay. Thank you. Which platform does it leave from? - Rendben, köszönöm. Melyik vágányról indul a vonat?Attendant: From platform six. Have a good trip. - A hatos vágányról. Jó utat!
További hasznos kérdések és kifejezések vonatozáskor:
- Which station do I need to get off at? - Melyik állomáson kell leszállnom?
- Will this train connect to the 17.45 to Burnley? - Ez a vonat csatlakozik a 17.45-ös Burnley-be tartó járathoz?
- You: Is this second class? - Ez másodosztály?
- Train Conductor: No, this is first class. Second class is the next carriage down. - Nem, ez első osztály. A másodosztály a következő kocsi.
- You: Is this seat taken? - Ez az ülés foglalt? (Buszon általában nincsenek előre meghatározott helyek, ezért ez a helyes és udvarias kifejezés angolul, ha szeretnél leülni egy szabad ülésre valaki mellett. A vonaton általában van kijelölt ülőhelyed, ezt a vonatjegyeden lévő ülésszám - seat number - mutatja meg.)
- Kulturális tipp: A legtöbb országban az emberek nem szeretnek csevegni a vonaton vagy buszon. Érdemes tudni, hogy sok országban nem megszokott, ha elkezdenek mellette enni, főleg nem egy rántott húsos szendvicset.
- How long does it take…? - Mennyi ideig tart…?

Autóbérlés (Car Hire)
You: Hello, I’d like to hire a car for the weekend. - Helló, szeretnék autót bérelni a hétvégére.Assistant: Okay. Do you have a full driving licence? - Rendben. Van teljes jogosítványa?You: Yes. - Igen.Assistant: Are you over the age of twenty-five? - Elmúlt már 25 éves?You: I am. Also, I have a credit card with me. - Igen, el. Van nálam hitelkártya is.Assistant: Then that should be fine. Are you looking for a manual or an automatic? - Akkor minden rendben is lesz. Manuálisat vagy automatát keres?You: Manual. I’d prefer a diesel car if possible. - Manuálisat. Dízel autót preferálnék, ha lehetséges.Assistant: That’s not a problem. Well, apart from the paperwork I should tell you that we ask customers to bring the car back with a full tank of petrol. The car will have a full tank when you start. Also, of course and damage must be paid for. There will be a full examination of the car when you return. - Rendben, megoldható. Nos, a papírmunka mellett el kell mondanom, hogy arra szeretném kérni, hogy a kocsit teli tankkal hozzák vissza. Amikor most elmennek a kocsival, a tankja szintén tele lesz. Természetesen az okozott károkat is ki kell fizetni. Amikor visszahozzák a kocsit mindent meg fogunk rajta vizsgálni.You: Of course. - Természetesen.Assistant: What time would you like to return it by? The return time will affect the price. - Mikorra szeretné visszahozni a kocsit? A visszatérítési idő befolyásolja az árat.
Tankolás és autós problémák
Az egyetlen kérdés, amit angolul megkérdeznek itt, hogy „which pump?” (Melyik kút?). Itt még megkérdezhetik, hogy „készpénzzel vagy bankkártyával fizetnél?”. Érdekesség, hogy kártyás fizetéskor az angoloknál a benzinkúton a pénztáros megkérdezheti, hogy „would you like any cash back?”. Ez annyit jelent, hogy kifizeted kártyával a tankolás összegét, valamint a benzinkutat bankautomataként használva kérsz még készpénzt a pénztárostól. Az USA-ban és a legtöbb európai országban segít a benzinkutas (pump operator) a tankolásban.
Párbeszéd a benzinkútnál:
Pump Assistant/benzinkutas: Morning, petrol or diesel? - Jó reggelt, benzint vagy dízelt (tankolhatok)?You: Unleaded petrol, please. - Ólmozatlan benzint kérnék.Pump Assistant: Should I fill her up? - Teli tankoljam?You: No, just twenty pounds’ worth, please. (A pound’s worth (of) egy hasznos kifejezés arra, hogy ha valamit szeretnél vásárolni valamennyi font értékben.) - Nem, csak húsz font értékben, kérem.Pump Assistant: Okay. - Rendben.You: Could you also check the oil and the air? - Meg tudná nézni az olajat és a levegőt is?Pump Assistant: Not a problem. - Semmi gond.
Gyakori autós problémák kifejezései:
- The engine won’t start. - Nem indul a motor.
- I think the battery is dead. - Szerintem lemerült az akkumulátor.
- I’ve got a flat tyre. I hope it’s not a puncture. - Lapos a kerekem, remélem nem defekt.
- There was oil dripping out of the bottom of the car. Can you have a look? - Olaj csöpögött az autó aljából. Meg tudná nézni?
- The brake/light/engine is not working. - A fék/lámpa/motor nem működik.
- There is a strange noise coming from the… - Fura hang jön a … (a kocsi valamelyik részéből).
Beszélj természetesen angolul ● Használj töltelékszavakat!
Hotelben való tartózkodás
Mikor belépsz a szobába, előfordulhat, hogy ér pár kellemetlen meglepetés.
Bejelentkezés
Receptionist (recepciós): Good afternoon, Sir. - Jó napot, Uram.You: Good afternoon, I have a reservation. - Jó napot, van egy foglalásom.Rec: Excellent, under what name? - Remek, milyen néven?You: Mr Holt. Here’s my passport. - Mr Holt néven. Itt az útlevelem.Rec: Yes, you have a reservation for one, for four nights. - Igen, van egy foglalása egy személyre, négy éjszakára.You: That’s correct. - Pontosan.Rec: You’re in room 115. I’ll just make a copy of your passport. Breakfast is from 07.00 until 10.00. It’s served in the dining room to your left. Will you be joining us for dinner tonight? - A 115-ös szobában lesz. Készítek gyorsan egy másolatot az útleveléről. Reggelizni 7-től 10-ig lehetséges, az Önnek balra található ebédlőben. Vacsorázik nálunk ma este?You: What time is the restaurant open from? - Mikor nyit az étterem?Rec: From 18.00 until 21.00. - 18.00-tól 21.00-ig.You: No, I think I’ll eat out tonight, thank you. - Nem, azt hiszem, ma este máshol eszem, köszönöm.Rec: Okay, here’s your passport and your key. - Rendben, itt az útlevele és a kulcsa.You: Where is my room? - Hol van a szobám?Rec: On the second floor, to the right. You can take the stairs or the lift. - A második emeleten jobbra. Használhatja a lépcsőt vagy a liftet.You: Great. Would somebody be able to help me with my luggage? - Remek. Tudna valaki segíteni a csomagjaimmal?Rec: Of course, sir. - Természetesen, uram.
Problémák a szobával
Rec: Hello, reception. - Helló, recepció.You: Hello, this is Mr Holt from room 105. - Üdvözlöm, Mr Holt vagyok a 105-ös szobából. (Figyeld meg, hogy nem azt mondjuk telefonban, hogy „I’m XY”, hanem helyesen azt, hogy „this is XY”.)Rec: Hello. Is everything okay with your room, Mr Holt? - Üdvözlöm, minden rendben van a szobájával Mr. Holt?You: Actually, no there are one or two problems. When I booked the room I asked for a sea view. - Valójában nincs minden rendben, akadt 1-2 problémám. Amikor lefoglaltam a szobát, tengerre nézőt kértem.Rec: I’m very sorry, but there is no note of that in your online reservation. - Nagyon sajnálom, de erről nincs feljegyzés az online foglalásában.You: Oh. Is it possible to change to a room with a sea view? - Ó. Lehetséges tengerre néző szobára cserélni?Rec: Not tonight, but we could change your room tomorrow. - Ma este nem, de holnap tudnánk cserélni a szobáját.You: That would be excellent, thank you. - Ez kiváló lenne, köszönöm.Rec: Is there anything else? - Van még valami?You: Yes, there seems to be a problem with the TV. It’s not working. - Igen, úgy tűnik, probléma van a tévével. Nem működik.Rec: Okay, I’ll send somebody up to help you with that. - Rendben, küldök valakit, hogy segítsen Önnek ebben.You: Thank you. The people next door are making a lot of noise. Could you ask them to keep it down? - Köszönöm. A szomszédban lévő emberek nagyon hangosak. Meg tudná kérni őket, hogy legyenek halkabbak?
- “I’m allergic to feathers. Do you have any non-allergenic pillows?” - Allergiás vagyok a (madár)tollra. Van antiallergén párnájuk?
Étkezés és vendéglátás
Most, hogy megérkeztél úti célodhoz, nem maradt más hátra, mint élvezni a nyaralásod. Az első dolgok egyike, amit ilyenkor lehet, hogy szeretnél csinálni, hogy egy ital vagy kávé mellett felfrissülsz.
Vendéglátóhelyek típusai
- The Pub (public house rövidítése) = kocsma: Nincs igazi angol város vagy falu a kocsmája, pub-ja nélkül. A tipikus hagyományos kocsmák az Egyesült Királyságban azok, melyeknek régi kőfalai vannak és jellemzően van kandalló is (ez kifejezetten vidéken jellemző). A legtöbb ilyen helyen ételt is szolgálnak fel.
- The Bar = A bárok sokfélék lehetnek, mind árban és a hely tematikáját illetően. Míg a kocsmák/pub-ok jellemzően egész nap nyitva vannak, a bárok inkább csak estefelé nyitnak.
- The Café = A café, az a hely az angoloknál, ahol elsősorban valamilyen egyszerű ételt kaphatsz egy kávéval vagy teával, magyarul talán a bisztró írja le leginkább. Például itt ehetsz reggelire egy melegszendvicset vagy egy hagyományos angol reggelit.
- The Coffee Shop = Az amerikaiaktól átvett kávézó, ahol egy finom espressot, capuccinot vagy különböző minőségi kávékat ihatsz.

Rendelés a bárban
Barman (csapos, pincér): Evening, what can I get you? / What would you like? - Jó estét, mit adhatok? / Mit szeretne?You: Hello. I’d like a beer, a wine and a whisky and coke, please. - Helló. Szeretnék egy sört, egy bort és egy whiskys kólát, kérem.You: Bitter, please. - Bittert, kérem.Barman: Pint? (A briteknél a választási lehetőség jellemzően a pint - korsó és a half pint, ami a pohárnak felel meg.) - Korsó?You: Yes, cheers. (A cheers kiváló alternatíva köszönetnyilvánításra a thanks helyett.) - Igen, egészségére!Barman: And what sort of wine are you after? - És milyen bort szeretne?You: Red, please. - Vöröset, kérem.Barman: Large, medium or small? (A briteknél a bort nem deciliterben kérdezik felszolgáláskor.) - Nagyot, közepeset vagy kicsit?You: Medium’s fine, ta. (Emlékeztető a „ta” jelentése thanks - köszönöm.) - Közepes rendben van, kösz.Barman: And what kind of whisky do you want in your whisky and coke? - És milyen whiskyt szeretne a whiskys kólájába?You: A bourbon, please. In fact, make it a double. - Bourbont, kérem. Sőt, legyen dupla.Barman: Ice? - Jég?You: No, thanks. - Nem, köszönöm.Barman: Right, that’ll be £13.50 then. - Rendben, az 13.50 font lesz.
Az angoloknál jellemző, hogy meghívják egymást egy körre (buy drinks in rounds), tehát mindenkinek vesznek egy italt a társaságból. Ha te is ezt tennéd, akkor ezt azzal angol kifejezéssel, mondattal teheted meg, hogy: „It’s my round.” Ha valaki meghív egy körre, természetesen elvárja, hogy te is visszahívd valamikor az este folyamán, különben udvariatlan leszel.
Éttermi rendelés
A legtöbb kocsmának van valamilyen étel kínálata a briteknél. Ezt általában a pub előtt táblára ki is írják. Számíts egyszerű ételekre és olcsó árakra, de ezen kívül semmi többre.
You: Excuse me, are you serving food at the moment? - Elnézést, szolgálnak fel ételt jelenleg?Barman: Yes, we are. Grab any table you like and I’ll bring you the menus. - Igen, szolgálunk. Foglaljon helyet bármelyik asztalnál, és hozom az étlapokat.Barman: Here you go. We also have specials on the board here, but we’ve run out of the cottage pie. - Tessék. Van pár különleges ajánlatunk is mára, azonban a pásztor pitének elfogyott.You: I’d like the burger, please. But could I get it without tomato? - Szeretném a burgert, kérem. De kaphatnám paradicsom nélkül?Barman: No problem. - Semmi probléma.Sarah: Are there onions in the cottage pie? I’m allergic to them. - Van hagyma a pásztor pitében? Allergiás vagyok rá.Barman: Yes, sorry but there are. - Igen, sajnálom, de van.Sarah: That’s okay, I’ll have the steak instead. - Rendben van, akkor inkább a steaket kérem.Barman: Great. How’d you like it? (Steak készítésekor ezt mindig megkérdezik.) - Nagyszerű. Hogy szeretné?Sarah: Medium, please. - Közepesen átsütve, kérem.
Párbeszéd étteremben (foglalással):
Waiter (pincér): Good evening. - Jó estét!You: Good evening, we’ve booked a table for two. - Jó estét, foglaltunk asztalt két személyre.Waiter: Under what name? - Milyen néven?Waiter: Ah yes, at 8.30. Would you like me to take your coats? - Ah igen, 8.30-ra. Szeretné, ha elvenném a kabátjaikat?You: Yes, thank you. - Igen, köszönöm.Waiter: There. Now, if you’d like to follow me. - Erre. Most, ha szeretnének követni.You: This is perfect. Great view of the river. - Ez tökéletes. Remek kilátás a folyóra.Waiter: And here are your menus. Would you like to see the wine list? - Itt vannak az étlapok, szeretnék megnézni a borlapot is?You: Could you recommend a nice red? - Tudna ajánlani egy jó vöröset?Waiter: The p… - A p…
Beszélj természetesen angolul ● Használj töltelékszavakat!
Egyéb hasznos kifejezések és szituációk
Prezentáció, webinárium vagy üzleti találkozó? Bővítenéd a szókincsedet, vagy nem szeretnél többé zavarba jönni, amikor beszéd közben nem jut eszedbe a megfelelő szó?
Bemutatkozás és köszönés (Prezentációk, találkozók)
- Let me introduce myself: I’m X. Y. - Engedje meg, hogy bemutatkozzam: X. Y.
- Nice/Pleased to meet you! - Örülök, hogy találkozunk!
- Good morning/afternoon/evening! - Jó reggelt/napot/estét!
- Goodbye! - Viszlát!
- Excuse me, could you tell me, what time is it? - Elnézést, meg tudná mondani, mennyi az idő?
Általános reakciók és vélemények
- That’s fine/great! - Rendben van/nagyszerű!
- Of course! - Természetesen!
- Of course not. - Természetesen nem.
- I like him/her. - Kedvelem őt (férfi/nő).
- I agree with you/him/her. - Egyetértek veled/vele (férfi/nő).
- I don’t see it like that. - Én nem így látom.
Köszönet és bocsánatkérés
- Thanks for everything! - Köszönök mindent!
- I’m (really) sorry. - (Nagyon) sajnálom.
Vészhelyzetek
I. Please call the police! - Kérem, hívja a rendőrséget! * My purse/phone/handbag etc. has been stolen. - Ellopták a pénztárcámat/telefonomat/kézitáskámat stb. * Stop, thief! - Állj meg, tolvaj! * My car’s been broken into! - Betörtek az autómba! * I’d like to report a theft. - Lopást szeretnék jelenteni. * I’ve been attacked/mugged! - Megtámadtak/kiraboltak!II. I’d like to report an accident. - Balesetet szeretnék jelenteni. * I’ve cut/burnt myself. - Elvágtam/megégettem magam. * Please hurry! I need a doctor! - Kérem, siessen! Orvosra van szükségem! * Are you OK? - Jól van? * Please call the ambulance! - Kérem, hívja a mentőket!III. Please help me!/Help! - Kérem, segítsen!/Segítség! * Watch out!/Look out! - Vigyázz! * Be careful! - Legyen óvatos! * Go away! - Menjen el!IV. I’m/we’re lost. - Eltévedtem/eltévedtünk. * I’ve lost my camera/wallet/bag. - Elvesztettem a fényképezőgépemet/pénztárcámat/táskámat. * I can’t find my mobile/keys/sunglasses. - Nem találom a mobilomat/kulcsomat/napszemüvegemet. * I’ve locked myself out of my car/room/house. - Kizártam magam az autóból/szobából/házból. * (There’s) Fire! - Tűz van! * Can you smell something burning? - Érez valami égő szagot? * Please call the fire brigade! - Kérem, hívja a tűzoltókat!
Utazás és információkérés
A. Can you tell me where the ticket office is? - Meg tudná mondani, hol van a jegyiroda? * When do we arrive? - Mikor érkezünk? * What time is the next train/bus/ferry/flight to Southampton? - Mikor indul a következő vonat/busz/komp/repülő Southamptonba? * This train/bus/ferry/flight is cancelled. - Ez a vonat/busz/komp/járat törölve van.B. Excuse me, where is the bus stop? - Elnézést, hol van a buszmegálló? * Excuse me, where can I find the cinema/the X restaurant? - Elnézést, hol találom a mozit/az X éttermet? * Go straight ahead, then take the second turning on the left/right. - Menjen egyenesen, majd forduljon be a második utcán balra/jobbra.C. Could you recommend any good hotels/youth hostels/self-catering apartments to me? - Tudna ajánlani nekem jó szállodákat/ifjúsági szállásokat/önellátó apartmanokat? * How much does it cost? - Mennyibe kerül? * I’d like to stay in the city centre. - A városközpontban szeretnék megszállni. * How far is it from the airport/railway station/city centre? - Milyen messze van a repülőtértől/vasútállomástól/városközponttól?D. Can you recommend any good restaurants/pubs near here? - Tudna ajánlani jó éttermeket/pubokat a közelben? * Would you like to join me for lunch/dinner? - Szeretne velem ebédelni/vacsorázni? * I’d like to order a cup of coffee, with milk and sugar. - Szeretnék egy csésze kávét kérni, tejjel és cukorral.
Általános társalgás
- How are you? - Hogy van?
- How’s it going? - Hogy megy?
- I’m OK/fine, thanks. - Jól vagyok, köszönöm.
- Not so well. - Nem túl jól.
- And you?/How about you? - És Ön?/Mi a helyzet Önnel?
- Have a nice day/weekend! - Szép napot/hétvégét!
- See you later/soon! - Később/hamarosan találkozunk!
- What’s the forecast? - Milyen az előrejelzés?
- It’s forecast to rain. - Esőt jósolnak.
- What’s the weather like? - Milyen az idő?
- It’s really cold outside. - Nagyon hideg van kint.
- It’s raining/snowing. - Esik/havazik.
- It’s sunny. - Napos.
- What’s your name? - Mi a neve?
- My name’s Kriszti. - Kriszti a nevem.
- I’m Ben. - Ben vagyok.
- I’m sorry I didn’t catch your name. - Elnézést, nem értettem a nevét.
- Where are you from? - Honnan jött?
- How old are you? - Hány éves?
- I’m twenty. - Húsz éves vagyok.
- I’m Rita and I’m 26 years old. - Rita vagyok és 26 éves.
- I live in Budapest with my flatmates. - Budapesten élek a lakótársaimmal.
- I work for a multicompany. - Multinacionális vállalatnál dolgozom.
- I love my job./I don’t really like my job. - Szeretem a munkámat./Nem igazán szeretem a munkámat.
- I studied law/economics/anatomy at the university. - Jogi/közgazdasági/anatómiai tanulmányokat folytattam az egyetemen.
- Who do you live with? - Kivel él?
- I live with my parents/friends/partner. - A szüleimmel/barátaimmal/párommal élek.
- How are your children/how’s your husband/wife? - Hogy vannak a gyermekei/hogy van a férje/felesége?
- What is your job? - Mi a foglalkozása?
- I’m an office worker/nurse/entrepreneur. - Irodai dolgozó/ápoló/vállalkozó vagyok.
- What time shall we meet? - Mikor találkozzunk?
- Let’s meet at nine o’clock! - Találkozzunk kilenc órakor!
- Meet me at the bus stop/at the restaurant! - Találkozzunk a buszmegállóban/az étteremben!
- It’s a date! - Rendben, akkor ez megbeszélve!
- See you tomorrow! - Holnap találkozunk!
tags: #legfontosabb #angol #toltelek #szavak